D.A.S. SLA Series Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Audioverstärker D.A.S. SLA Series herunter. D.A.S. SLA Series User`s manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 28
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
SLA series
Manual de Usuario / User’s Manual
Antes de utilizar el equipo, lea la sección
“Precauciones de seguridad” de este manual.
Conserve este manual para futuras consultas.
Before operating the device, please read the
“Safety precautions” section of this manual.
Retain this manual for future reference.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SLA series

SLA seriesManual de Usuario / User’s ManualAntes de utilizar el equipo, lea la sección“Precauciones de seguridad” de este manual.Conserve este manual

Seite 2

F) Indicadores led de presencia de señalEstos LED de color azul nos indican lapresencia de señal en las entradas de los canalesde amplificador y son d

Seite 3 - SLA seriesSLA series

5INSTALACIÓNPara la conexión de las salidas se pueden usarlas bornas o bien uno o dos conectores Speakon.Se pueden usar las bornas bien pelando loscab

Seite 4

6USOEncendido / apagadoEl interruptor de encendido pone enfuncionamiento la etapa.Al accionarlo (posición "|") se encenderá el ledde , un in

Seite 5 - DECLARATION OF CONFORMITY

7DIBUJOS DE LÍNEAModelos de 2 unidades de altura ( ):SLA2600, SLA3400, SLA400ESPECIFICACIONESSLA-2600 SLA-3400 SLA-4000Potencia EIA ambos canales / EI

Seite 6

8APÉNDICE A. Conexiones en modo puenteEl procedimiento para usar el amplificador en modo puente es el siguiente :1. Apague el amplificador.2. Baje al

Seite 7

9Existen dos métodos básicos para transportar la señal de audio:Línea no-balanceada: Emplea un cable con dos conductores, transportando la señal como

Seite 8

10APÉNDICE C. Tablas para la selección del cableLa pérdida de potencia y el factor de amortiguamiento resultante se muestran para varias longitudes ys

Seite 9 - CH A CH B

CONTENTSINTRODUCTIONGeneralFeaturesFRONT PANEL DESCRIPTIONPower switchPower LEDInput level controlsClip LEDProtection LEDSignal LEDStandby LEDCooling

Seite 10 - SPEAKER OUTPUT

ENManual del Usuario / SLA / User’s Manual

Seite 11 - INSTALACIÓN

3INTRODUCTIONGeneralThank you for purchasing a D.A.S. poweramplifier. It has been built with the most advancedmodular technology, and has been designe

Seite 13 - SLA-2600 SLA-3400 SLA-4000

4G) LEDStandbyThe standby LED (white) illuminates whencurrent overloading is detected by the powersupply. At that moment the main power supplyvoltage,

Seite 14

5INSTALLATIONRackingAll amplifiers are 2U DIN high standard 19-inchrack mount width.Four front-panel mounting holes are providedfor use with M5 or M6

Seite 15

6USESWITCH ON/OFFCLIP LEDThe clip LED should never be oncontinuously. This will distort the signal andmay damage the speakers. In fact, severeclipping

Seite 16

7SPECIFICATIONSLINE DRAWINGS2U models ( ):SLA-2600, SLA-3400, SLA-4000CHBCHABRIDGEBRIDGE1+ 2+CHACHB1+2+1-2-CHB1+ 1-SPEAKER OUTPUTSIGNALINPUTSIGNALOUTP

Seite 17 - CONTENTS

8APPENDIX A. Bridge Mode OperationTo operate in bridge mode, follow these steps:1. Switch off the amplifier.2. Turn volume control potentiometers on t

Seite 18

9There are two basic ways to transport an audio signal:Unbalanced line: Utilising a two-conductor cable, it transports the signal as the voltage betwe

Seite 19 - FRONT PANEL DESCRIPTION

10APPENDIX C. Tables for cable selectionThe table below is intended to aid the selection of the appropriate cable. Power loss and resultingdamping fac

Seite 21 - INSTALLATION

UM_SLA_01www.dasaudio.comD.A.S. AUDIO OF AMERICA, INC.Sunset Palmetto Park6816 NW 77th Court.Miami, FL. 33166 - U.S.A.TOLL FREE: 1-888DAS4USATel. +1 3

Seite 22

SLA seriesSLA seriesPrecauciones de SeguridadSafety PrecautionsPrecauciones de SeguridadSafetyPrecautionsAmplificadores de Potencia / Power Amplifiers

Seite 23 - LINE DRAWINGS

GARANTÍAWARRANTYTodos nuestros productos están garantizados por un periodo de 24meses desde la fecha de compra.Las garantías sólo serán válidas si son

Seite 24

Cumple con los objetivos esenciales de las Directivas:Abide by essential objectives relating Directives:llllDirectiva de Baja Tensión (Low Voltage Dir

Seite 25

Manual del Usuario / SLA / User’s Manual

Seite 26

ÍNDICEPRESENTACIÓNGeneralidadesCaracterísticasDESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTALInterruptor de encendidoIndicadores de encendidoControles de nivelIndicador

Seite 27

ESManual del Usuario / SLA / User’s Manual

Seite 28

3PRESENTACIÓNGeneralidadesGracias por adquirir un amplificador D.A.S. Losamplificadores de potencia D.A.S. estánconstruidos con la más avanzada tecnol

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare